Aforizmák Carlo Collodi

Minden, kedves, ebben a világban szerepet játszik.
Néhány születnek, hogy enni és azok, akik azért születnek, hogy kell enni…
(Carlo Collodi, Macchiette )

– Aztán ha én király lennék ragadni minden reggel
egy csésze kávé és tej,
de az engedélyével az anya tudja, hogy ujjával belül,
pr képes felvenni a cukor és a morzsákat a kenyér meg a bal alsó! (…)
– Aztán ha én király lennék vesz rögtön egy új nyelvtan
és öt tekercs csokoládé.
– Én inkább vásárolni tíz tekercs csokoládé.
A nyelvtan azt hiszem, az apa.
(Carlo Collodi, Occhi e nasi )

Ahhoz, hogy a nyúl docle és erős, Először is vesz egy nyulat.
És hogy az elnök a köztársaság, a recept előírja
van, hogy a republikánus – árnyalat jó.
(Collodi, Cikk a Fanfulla)

ha a jó apa Ádám,
invece di cedere alla tentazione di due bellissimi pomi,
si fosse lasciato vincere dalla golosità volgare di un cibreo di regalie o di una bistecca, la Leggenda dell’Eden sarebbe stata una pagina di prosa nauseante
(Collodi, Occhi e nasi )

L’autografo più prezioso è il foglio di carta bianca.

Non ti fidare, ragazzo mio, di quelli che promettono di farti ricco dalla mattina alla sera. Per il solito, o sono matti o imbroglioni.

Gli smeraldi, le perle, ed i diamanti | Abbaglian gli occhi col vivo splendore; | Ma le dolci parole e i dolci pianti | Hanno spesso più forza e più valore.

Grazia, spirito, coraggio, modestia, nobiltà di sangue, buon senso, tutte bellissime cose; ma che giovano questi doni della Provvidenza, se non si trova un compare o una comare, oppure, come si dice oggi, un buon diavolo che ci porti?

Godersi in pace una ricca eredità, passata di padre in figlio, è sempre una bella cosa: ma per i giovani, l’industria, l’abilità e la svegliatezza d’ingegno valgono più d’ogni altra fortuna ereditata. (da Il gatto con gli stivali)

La cortesia che le bell’alme accende, | Costa talora acerbi affanni e pene; | Ma presto o tardi la virtù risplende, | E quando men ci pensa il premio ottiene.

La storia di Cappuccetto Rosso fa vedere ai giovinetti e alle giovinette, e segnatamente alle giovinette, che non bisogna mai fermarsi a discorrere per la strada con gente che non si conosce: perché dei lupi ce n’è dappertutto e di diverse specie, e i più pericolosi sono appunto quelli che hanno faccia di persone garbate e piene di complimenti e di belle maniere.

La bellezza, per le donne in ispecie, è un gran tesoro; ma c’è un tesoro che vale anche di più, ed è la grazia, la modestia e le buone maniere.

La curiosità, massime quando è spinta troppo, spesso e volentieri ci porta addosso qualche malanno.

Le follie e i capricci delle mamme spesse volte sono cagione di grandi dispiaceri per i figliuoli.

Once Upon a Time… – Un re! – diranno subito i miei piccoli lettori. Nem, fiúk, tévedsz. Volt egyszer egy fadarab. Nem volt egy luxus fa, de egy egyszerű darab a veremből, mint télen teszel a kályhák és kandallók, hogy a fény a tűz és a hő szobák.

Hagy egy Válaszol

E-mail címed nem kerül nyilvánosságra. Kötelező kitölteni *

*